Пушкин в Кронштадте

Город-порт поэт часто посещал по делам государственным

Казалось бы, об Александре Сергеевиче написано так много, что нового уже ничего не найти. Однако житель Кронштадта (сегодня это район Санкт-Петербурга), петербургский литератор Виктор Ушаков, открыл ещё одну страницу жизни великого поэта, касающуюся его государственной службы.

В те далёкие времена Кронштадт был связующим звеном между Европой и Россией, окном в Европу. Здесь находился центральный порт Российской империи. Глубина фарватера не позволяла большим пассажирским и торговым судам подходить к причалам Санкт-Петербурга, потому пассажиры, отправляющиеся за границу или прибывающие в Россию, производили обязательную пересадку в Кронштадте. В 1818 году из Санкт-Петербурга в Кронштадт и обратно стал ходить небольшой пассажирский пароход «Наследник» («пироскаф» – от греч. «pyr» – «огонь», «skaphas» – «судно»). На нём-то и путешествовал поэт между островом Котлин и Северной Венецией.

25 мая 1828 года петербургская пресса сообщила о том, что капитан Кемпель, секретарь великобританской миссии при персидском дворе, с супругой и слугами выехали за границу. Их провожала дружеская компания: князь Пётр Андреевич Вяземский, молодые дипломаты Александр Сергеевич Грибоедов и Николай Дмитриевич Киселёв. Среди прочих провожающих – известный литератор Александр Пушкин. Впоследствии Пётр Вяземский вспоминал: «Пушкин принимал участие в беседе настолько, насколько требовали приличия. Больше молчал и внимательно слушал англичанина».

На пироскафе Александр Сергеевич отметил своё 34-летие, а затем и 35-летие. Мать поэта Надежда Осиповна Пушкина (урождённая Ганнибал) писала своей дочери Ольге: «Сегодня день рождения Александра. Иду к обедне, а он едет в Кронштадт с Мещерскими, которые уезжают в Италию вместе с Софьей Карамзиной». Об этих проводах писал и сам поэт своей жене 18 мая 1834 года (из Петербурга в Ярополец): «Знаешь ли ты, что княгиня Мещерская и Sophie Karamzine (Софья Карамзина. – В.У.) едут за границу? Sophie уже плачет недели две. Вероятно, довезу их до Кронштадта».

В следующем письме Александр Сергеевич сообщил Наталье Николаевне (из Петербурга в Полотняный завод): «Тётка уехала с Натальей Кирилловной… Карамзина уехала также. Писал я тебе, что Мещерские отправились в Италию. И что Sophie три дня разливалась, обвиняя себя в жестокосердии и раскаиваясь в том, что оставляет Катерину Андреевну. Я проводил их до пироскафа».

11 июня 1834 года (из Петербурга в Полотняный завод) Наталье Николаевне Пушкиной: «Еду на пироскаф провожать Велигородского…»

Однако не все поездки носили дружеский характер. Была и другая – деловая цель у поэта.

Как известно, 3 июля 1826 года в Российской империи при канцелярии его императорского величества было создано третье отделение – высший орган политической полиции, который возглавил герой Отечественной войны 1812 года генерал от кавалерии граф Александр Христофорович Бенкендорф. Ему подчинялось и Министерство иностранных дел. При министерстве появились три секретные экспедиции: шифровальная, дешифровальная и газетная (перлюстрации). А в 1832 году при третьем отделении была создана служба внешней политической разведки.

26 августа 1831 года армия генерала И.Н. Паскевича штурмом овладела Варшавой – все европейские газеты беззастенчиво писали о «зверствах» русской армии в Польше.

Пушкин хорошо знал Паскевича по русско-турецкой кампании. После взятия Арзрума Иван Николаевич Паскевич, вручив поэту трофейную кривую турецкую саблю, отправил Пушкина на воды в Тифлис, подальше от действующей армии. В 1831 году Жуковский с Пушкиным выпустили брошюру «На взятие Варшавы». Позднее была издана книга с аналогичным названием. В эти издания вошли два стихотворения Александра Сергеевича Пушкина – «Клеветникам России» и «Бородинская годовщина».

20 июля 1831 года Пушкин обратился с прошением к императору о приёме на государственную службу. 21 июля Николай I повелел Бенкендорфу, курирующему Министерство иностранных дел, дать указание Карлу Нессельроде принять на службу Пушкина.

23 июля Нессельроде получает от Бенкендорфа письмо, в котором сообщалось о высочайшем повелении: «…определить в государственную коллегию иностранных дел известнейшего нашего поэта титулярного советника Пушкина с дозволением отыскать в архивах материалы для сочинений истории Петра I». То есть чиновника IX класса табели о рангах – хотя Пушкин формально числился отставным коллежским секретарём, а титулярный советник соответствовал армейскому капитану, флотскому капитан-лейтенанту, в гвардии – лейтенанту.

27 января 1832 года Пушкин принял присягу. При этом он расписался в двух присяжных листах. На одном – как коллежский секретарь, на втором – как титулярный советник.

Поэт прекрасно говорил и писал по-французски, неплохо знал английский, а также хорошо владел немецким и итальянским языками. Только в эпиграфах к роману в стихах «Евгений Онегин» Пушкин использовал четыре языка.

Титулярный советник А.С. Пушкин возглавил одну из секретных экспедиций Министерства иностранных дел Российской империи – газетную. Кроме того, в его обязанности входило оказание помощи экспедициям шифровальной и дешифровальной (криптографии), которой заведовал друг поэта – барон Павел Леонидович Шиллинг фон Канштадт. Выезд сотрудников этих секретнейших экспедиций был категорически запрещён. Вполне вероятно, что и Пушкин по этой же причине был невыездным.

Во всём мире знания лингвистов используются криптографами для успешного дешифрования переписки противника. Пушкин обязан был просматривать все газеты и журналы, издаваемые в Европе. Они приходили в Россию морем через порт Кронштадта. Так город на острове Котлин стал постоянным местом работы великого поэта. В архиве сохранился один из билетов, выданных отделом Министерства иностранных дел Российской империи А.С. Пушкину – датирован 26 мая 1833 года: «Предъявитель сего, состоящий в ведомстве Министерства иностранных дел титулярный советник Александр Пушкин имеет от начальства позволение отправиться на два дня в Кронштадт. Во удостоверение чего и дан ему сей билет от 1-го отделения департамента хозяйственных и счётных дел с приложением печати».

Где в Кронштадте провёл эти два дня Пушкин? Этот вопрос – задача для пытливых кронштадтских краеведов.

Например, исследователь Вольдемар Алексеевич Сергеев в своём материале «По кронштадтским мостовым» (газета «Рабочий Кронштадт» от 3.12.1989) предполагает, что, провожая в Англию в мае 1828 года художника Доу, Пушкин прибыл в Кронштадт и остановился в гостинице «Петербургская» на Господской улице (ныне дом 40 по проспекту Ленина).

11 октября 1833 года газета «Санкт-Петербургские ведомости» сообщала своим читателям: «Пароход «Николай I», совершив 78-часовое путешествие, прибыл в Кронштадт 8 сего октября с 42 пассажирами, в их числе нидерландский королевский посланник барон Геккерн…» Вместе с Геккерном ступил на котлинскую землю и искатель военной карьеры в Российской армии барон Жорж-Шарль Дантес. Возможно, участники трагической дуэли, которая произойдёт четыре года спустя, встречались в порту Кронштадта или на пироскафе, идущем от Кронштадта в столицу.

Грустно, что нет у Пушкина в Кронштадте точного адреса. Потому нет ни памятника поэту, ни мемориальной доски. И многие кронштадтцы даже не представляют, что их город Александр Сергеевич Пушкин посещал неоднократно.

ФАКТ

1832 год считается годом основания политической разведки в России. Эта служба была сформирована на базе того же третьего отделения. Руководителем службы был назначен Адам Сагтынский. Он уже имел опыт создания разветвлённой агентурной сети, который пригодился для работы в Европе. Сагтынский начал работать с антироссийской пропагандой с помощью сети агентов-литераторов. Главной их задачей было ведение активной антипропаганды. Эффективность этой работы зависела от чёткой связи публикаций прорусских статей в западной прессе. Для координации этой работы требовался талантливый литератор, прекрасно знавший европейскую литературу, а также хорошо владеющий французским (ибо французский был не только языком, на котором говорила вся просвещённая Европа, но на нём в XVIII—XIX веках вели всю дипломатическую переписку). Александр Сергеевич был именно таким человеком.
Виктор Ушаков
«Литературная газета»
https://lgz.ru/article/-23-6740-10-06-2020/pushkin-v-kronshtadte/